InterBook絶版七つ森
4InterBook絶版岩波文庫の森
『岩波文庫』絶版の森(13)-2-2
海外著編者:シヤ、シラ、シワ、シン
|
|
岩波文庫(13) -2-2 岩波書店1927昭和2年創刊 |
在庫状況 |
著訳編者 |
表題 |
出版社/判型/体様 |
発行年/版/状態 |
構成/備考 |
価格(円) |
初庫060622ib |
シャミッソー/生汲越次譯 |
影を失くした男 ペーターシュレミール奇譚 |
岩波文庫1372、127p.(カバーなし) |
1941(昭和16),6刷、可、地インク、ヤケ、シミ |
挿絵、註、後記 |
500 |
初庫070110ib |
1941(昭和16),6刷、良、扉断裁不良、ヤケ、シミ |
500 |
初庫081024ib |
シャミッソー/池内紀訳 |
影をなくした男 |
岩波文庫赤417-1、154p.(カバーなし)、帯 |
1985,2刷、優 |
挿画エミール・プレートリウス、「ペーターシュレミールが生まれるまで」訳者 |
300 |
|
☆「影をゆずってはいただけませんか?」謎の灰色服の男に乞われるままに、シュレミールは引き替えの“幸運の金袋”を受け取ったが―。大金持にはなったものの、影がないばっかりに世間の冷たい仕打ちに苦しまねばならない青年の運命をメルヘンタッチで描く。 |
|
F.ジャム |
散文詩夜の歌 岩波文庫(創刊版)1857 |
|
シャンカラ |
ウパデーシャ・サーハスリー 真実の自己の探求 岩波文庫青264-1 |
|
シュヴァイツェル |
岩波文庫 シュヴァイツェル作品 |
|
シュヴェーグラー |
シュヴェーグラー 西洋哲學史(西洋哲学史) 岩波文庫 |
初庫060507ib |
シュウェル/山田昌司譯 |
黒馬物語 |
岩波文庫3801-3803、328p.(カバーなし)、帯 |
1952,5刷、可、大ヤケ、シミ |
訳者註、訳者あとがき |
300 |
|
朱子・呂東莱 |
近思録 岩波文庫 |
初庫060227mb |
シュティフター/手塚富雄訳 |
水晶 石さまざま1 |
岩波文庫赤422-1、105p.、パラフィンカバー、帯 |
1983,32刷、良上、袖テープ |
「石さまざま」の序、解説 |
300 |
|
☆精緻な自然描写で知られるオーストリアの作家シュティフター(一八〇五―六八)の短篇集『石さまざま』より.あつい氷に閉ざされた雪山の奥深くさ迷う可憐な兄妹の姿を描く「水晶」は,人々の深い共感をよびさまさずにはおかないであろう. |
初庫070110ib |
シュティフター/手塚富雄・藤村宏訳 |
みかげ石 他二篇(石灰石、石乳) 石さまざま2 |
岩波文庫5621-5622、178p.(カバーなし)、帯赤918 |
1959,3刷、良、ヤケ、シミ |
口絵・挿絵著者、解説 |
500 |
初庫081024ib |
シュティフター/手塚富雄・藤村宏訳 |
みかげ石 他二篇(石灰石、石乳) 石さまざま2 |
岩波文庫青422-2、178p.(カバーなし)、帯(リクエスト復刊) |
1988,5刷、優 |
口絵・挿絵著者、解説 |
500 |
|
☆精緻な自然描写で知られるオーストリアの作家シュティフター(一八〇五―六八)の短篇集『石さまざま』より三篇を精選. |
|
シュティルナー |
唯一者とその所有 岩波文庫 |
初庫070128ib |
シュトルム/關泰祐譯 |
みづうみ(みずうみ) 他三篇 |
岩波文庫(創刊版)440、菊判半截、134p.、パラフィンカバー |
1939(昭和14),8刷、良、扉他加印・蔵書・数字印、ヤケ、シミ |
解説 |
800 |
初庫070715ib |
岩波文庫(創刊版)440、菊判半截、134p.(カバーなし) |
1940(昭和15),9刷、良、背イタミ、扉他加印・蔵書印、ヤケ、シミ |
800 |
|
☆収録作品:みづうみ、広場で、遅咲きの薔薇、アンゲーリカー☆月の光に浮び上る少女エリーザベトの画像.老学究ラインハルトはいま少年の昔の中にいる.あのころは,二人だけでいるとよく話がとぎれ,それが自分には苦しいので,何とかしてそれを未然に防ごうと努めた.こうした若い日のはかない恋とその後日の物語「みずうみ」他北方ドイツの詩人の若々しく澄んだ心象を盛った短篇を集めた. |
初庫060622ib |
シュトルム/伊藤武雄譯 |
三色菫・溺死 |
岩波文庫(創刊版)1254、菊判半截、154p.(カバーなし) |
1937(昭和12),5刷、良、背イタミ、ヤケ、シミ |
解説訳者、註 |
800 |
売切070810ib |
岩波文庫1254-1254a、154p.(カバーなし)、帯赤368 |
1951,10刷、良、ヤケ |
500 |
|
☆シュトルム後半期の作.あくまで気分を重んずる詩人であった彼は,取り上げた事件に「思い出」という光をあて,そこに浮き上ってくる映像を,熱意をもって直截簡潔に描き,象徴的な意義をもたせる.「三色菫」は継母の心境を描き,「溺死」には溺死した子供の絵に回想の緒を求め,画家の感傷的な手記をひもとかして妖しく読者の心をひく. |
初庫070110ib |
シュトルム/茅野蕭々譯 |
白馬の騎手 他一篇(日光の中) |
岩波文庫(創刊版)1459-1460、菊判半截、217p.、パラフィンカバー、帯赤2334 |
1940(昭和15),4刷、良、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
註、譯者後記 |
800 |
初庫060227mb |
シュトルム/茅野蕭々訳 |
岩波文庫赤424-5、217p.、パラフィンカバー、帯 |
1993,37刷、良、経年変化 |
300 |
|
☆シュトルムの最後の作.彼が幼時聞かされた故郷の口碑伝説に基づき,「堤防を築いて海面より低い耕地を守り,日夜海水と戦うフリイスランド人の生活」と「無理解な民衆に取りまかれながら,百年の後もなお崩れない大堤防を築き上げた孤高な主人公」とを精彩ある筆致で描いた作品. |
初庫070315ib |
シュトルム/國松孝二譯 |
海の彼方より・聖ユルゲンにて |
岩波文庫(創刊版)2203、菊判半截、125p.(カバーなし) |
1941(昭和16),2刷、可、背傷み(判読困難)、表紙シール、扉蔵書印他、書込、ヤケ、シミ |
註、解説 |
800 |
初庫070110ib |
シュトルム/國松孝二譯 |
美しき誘い 他一篇(静かなる音樂家) |
岩波文庫4212、112p.(カバーなし) |
1951,3刷、良下、表紙劣化、扉数字書込、ヤケ、シミ、シワ・ヨレ・折れ |
解説 |
300 |
|
☆シュトルムの作品は常に「思い出」と暖い「雰囲気」とでつつまれている.彼の真実を求める心と,美しく浄化しようとする努力とは,われわれの胸をゆすぶる力となる.少女の胸に宿った恋のおののきと処女のはじらいを描いた「美しき誘い」に,ハイドン,モーツァルトへの作者の限りない敬愛をもりこんだ「静かなる音楽家」を添える. |
初庫061103ib |
シュニッツラ(シュニッツラー)/小宮豊隆譯 |
アナトール |
岩波文庫(創刊版)320-321、菊判半截、198p.(カバーなし) |
1928(昭和3)初版、良下、背ヤケ、ヤケ、シミ |
訳者序 |
800 |
|
☆「アナトール」は一般に、主人公アナトールの甘い軽いしかも倦怠と憂鬱との色をまぜた恋愛三昧の描写を主題とする、デリケートな一幕物の群れであると考えられているが、単にそういう恋愛三昧を醸し出す情趣の世界のみではなく、むしろそういう恋愛三昧を通じて現れた人間の心の種々相に興味を持って書かれたものである。 |
初庫070715ib |
シュニッツレル(シュニッツラー)/森鴎外譯 |
戀愛三昧(恋愛三昧) |
岩波文庫(創刊版)1300、菊判半截、120p.(カバーなし) |
1940(昭和15),5刷、良下、背ヤケ、扉他加印、ヤケ、シミ |
解説茅野瀟々 |
1,000 |
|
☆危険な人妻との恋愛の冒険から逃れるために、そして一時の心の空虚を慰めるために関係した新しい女に、男が真実の愛情を感じ始めながら、前の人妻の為に決闘して斃れなくてはならぬというストーリー。そのテーマは生と死。現実と夢幻の問題であり、これを細かい恋愛心理の解剖の糸で繰ってみせるシュニッツラーの代表作である。 |
売切091206ib |
シュニッツレル(シュニッツラー)/茅野瀟々譯 |
緑の鸚鵡 一幕の獵奇劇(一幕の猟奇劇) 他一篇(つれあひ) |
岩波文庫(創刊版)1378、菊判半截、120p.(カバーなし) |
1940(昭和15),4刷、良下、背大ヤケ(判読不能)・傷み、ヤケ、シミ、巻末シール痕 |
|
1,000 |
|
☆享楽を求め、猟奇的趣味の蔓延するフランス革命当時のパリを背景に、貴族、詩人、酒場の主人ら多数の登場人物の、生と死、現実と夢幻、遊戯と真実、人間と運命の神秘の関係を描く。三角関係が展開する短篇小説的な戯曲「つれあひ」を付す。 |
初庫070110ib |
シュニッツラー/番匠谷英一譯 |
花 他二篇 |
岩波文庫2175、108p.(カバーなし) |
1953,4刷、良下、ヤケ強、シミ、折れ |
解説 |
500 |
初庫061107ib |
シュニッツラー/番匠谷英一訳 |
岩波文庫赤430-2、108p.(カバーなし)、帯 |
1986,11刷、優 |
300 |
|
☆収録作品:花、死人に口なし、盲のジェロニモとその兄☆シュニッツラーは人生愉楽の美酒の薫りをこよなく愛した情緒の作家である.彼の作品は美しい室内楽にたとえられよう.本書には初期の代表作3篇を収めたが,中でも「花」はいわばシュニッツラーの散文詩であり,彼の全作品の縮図とも見ることができる作品である. |
初庫061116ib |
シュニッツラー/番匠谷英一訳 |
ギリシャの踊子 他四篇 |
岩波文庫赤430-3、113p.、帯(カバーなし) |
1986,5刷、良上、扉蔵書印 |
解説 |
300 |
|
☆ウィーンの場末の寄席芸人の盲目の娘の悲しい運命を描いた「新しい歌」.気の弱い心の優しい人たちの哀歓を述べた「死んだガーブリエル」「ギリシャの踊子」.しかも善良なそうした裏街の人びとを凝視する作者の暖かい眼は,その底に「アンドレーアス・タマイアーの最後の手紙」や「レデゴンダの日記」に見られる的確な観察眼を秘めている. |
初庫061111ib |
シュニッツラー/池内紀・武村知子訳 |
夢小説・闇への逃走 他一篇(死んだガブリエル) |
岩波文庫赤430-5、334p.、カバー、帯(40 PLUS 4 幻想&ファンタジー) |
1990初版、優 |
解説 |
300 |
|
☆甘い官能の衝動のままに夢とも現実ともつかぬ夜のウィーンをさまよう「夢小説」のフリドリン.忍び寄る狂気の影におびえ,とめどない妄念の自己増殖に自らを失ってゆく「闇への逃走」のローベルト.内なる暗い力に引かれ,混迷の闇へと傾斜してゆく主人公を描いた晩年の中篇二作に小品「死んだガブリエル」を併収. |
初庫060913ib |
シューマン/吉田秀和訳 |
音楽と音楽家 |
岩波文庫5938-5939、213+6p.(カバーなし)、帯青287 |
1967,8刷、良、ヌレシミ、ヤケ |
口絵2p.、まえがき、あとがき、「ベルリオーズの交響曲」参考楽譜 |
300 |
|
☆シューマンは「春の交響曲」や「子供の情景」などの曲で親しまれるドイツ初期ローマン派の作曲家であるが,またすぐれた音楽評論家でもあった.本書はその論文の大半を収めたもので,ショパン,ベルリオーズ,シューベルト,ベートーヴェン,ブラームスなど多数の音楽家を論じ,ドイツ音楽の伝統を理解する上に貴重な読物である. |
|
シュライエルマッヘル |
岩波文庫 シュライエルマッヘル作品 |
初庫060507ib |
シュリーマン/村田数之亮訳 |
古代への情熱 シュリーマン自伝 |
岩波文庫5289-5290、184p.(カバーなし)、帯青228 |
1964,17刷、良、ヤケ、シミ、ヨレ |
口絵、略年譜、訳註、訳者あとがき |
300 |
初庫060723mb |
岩波文庫5289-5290、184p.(カバーなし) |
1966,19刷、良下、蔵書印、赤傍線、ヤケ |
300 |
初庫060507ib |
1969,24刷、良、ヤケ |
300 |
初庫060913ib |
岩波文庫5289-5290、184p.(カバーなし)、帯青228 |
1972,27刷、良、裏表紙シワ、ヤケ |
300 |
売切071021nb |
岩波文庫青420-1、202p.、カバー |
1985改訳41刷、優 |
口絵、訳注、改訳にあたって |
100 |
|
☆トロヤ戦争の物語を絵本で読んだ少年シュリーマン(1822-90)は、美しい古都が必ず地下に埋もれていると信じその発掘を志す。長年にわたる猛烈な勉学と経済的苦闘をへて、ついに独力でトロヤの遺跡を発見、少年の日の夢を実現する。いかなる環境にあっても自己の目標と希望を見失わず努力しつづけた意志と情熱の生涯が小説以上の面白さで語られる。 |
初庫061012ib |
シュムペーター/大野忠男・木村健康・安井琢磨訳 |
理論経済学の本質と主要内容(上) |
岩波文庫白147-5、499p.(カバーなし)、帯 |
1983初版、優 |
|
500 |
初庫070110ib |
シュムペーター/大野忠男・木村健康・安井琢磨訳 |
理論経済学の本質と主要内容(上) |
岩波文庫白147-5、499p.(カバーなし)、帯 |
1983初版、優 |
|
分売不可(500) |
初庫070110ib |
シュムペーター/大野忠男・木村健康・安井琢磨訳 |
理論経済学の本質と主要内容(下) |
岩波文庫白147-6、510p.(カバーなし)、帯 |
1984初版、優、目次シワ |
訳者あとがき |
分売不可(800) |
初庫070110ib |
□シュムペーター 理論経済学の本質と主要内容上下揃い 岩波文庫 |
1,300 |
|
☆ケインズとともに「近代経済学の二大巨人」と並び称される著者(一八八三―一九五〇)の最初の主著.ワルラスの一般均衡理論を柱とし,静学・動学の区分,帰属問題,価格理論,分配理論,貨幣理論,変化法,利子理論など,この分野の中心問題すべてに触れて静学理論の性質と限界を究明,精密科学としての経済学の基礎を明らかにする. |
初庫081024ib |
草子/金谷治訳 |
荀子(上) |
岩波文庫青208-1、402p.(カバーなし)、帯 |
1977,9刷、良、ヤケ |
口絵、はしがき、訳注 |
分売不可 |
初庫081024ib |
荀子/金谷治訳 |
荀子(下) |
岩波文庫青208-2、437+11p.(カバーなし)、帯 |
1977,9刷、良、ヤケ |
訳注、解説、索引 |
分売不可 |
初庫081024ib |
□荀子/金谷治訳 荀子上下揃い 岩波文庫 |
1,500 |
|
☆勧学篇に始まり堯問篇に終る荀子の全思想の記録.彼は性悪説を主張するが,その説くところによれば,人間は放任すれば乱れるからその悪である性を矯正し,世の混乱を防ぐために伝統的な教,即ち「礼」を学ぶことが必要であるという.原文読み下しと口語訳とを併せ,その思想を広く一般に理解できるようにした. |
重庫090510ib |
ヂェイムズ・ヂョイス(ジェームズ・ジョイス)/森田草平他共譯 |
ユリシーズ(一) |
岩波文庫(創刊版)800-801、菊判半截、334p.(カバーなし) |
1932(昭和7),2刷、良、ヤケ、シミ |
序、解説、ホーマー作「オデツシー」との主要人物対照表、註解、作者略伝、正誤と補遺 |
1,500 |
売切090427ib |
1938(昭和13),9刷、良下、背ヤケ(判読困難)、ヤケ、シミ、折れ |
1,500 |
初庫090425ib |
ヂェイムズ・ヂョイス(ジェームズ・ジョイス)/森田草平他共譯 |
ユリシーズ(二) |
岩波文庫(創刊版)802-803、菊判半截、342p.(カバーなし) |
1932(昭和7)初版、良、表紙シール、背イタミ、書込、ヤケ、シミ |
註解、解説、翻訳後記、第一冊正誤と補遺 |
2,000 |
売切090427ib |
1937(昭和12),4刷、良下、背ヤケ(判読困難)、ヤケ、シミ、折れ |
註解、解説、翻訳後記 |
1,800 |
売切090427ib |
ヂェイムズ・ヂョイス(ジェームズ・ジョイス)/森田草平他共譯 |
ユリシーズ(三) |
岩波文庫(創刊版)804-805、菊判半截、274p.(カバーなし) |
1932(昭和7)初版、良、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
解説、註解、翻訳後記 |
2,200 |
売切090427ib |
ヂェイムズ・ヂョイス(ジェームズ・ジョイス)/森田草平他共譯 |
ユリシーズ(四) |
岩波文庫(創刊版)806-808、菊判半截、402p.(カバーなし) |
1937(昭和12),3刷、可、表紙汚れ、背傷み・ヤケ(判読困難)、ヤケ、シミ |
解説、註解、翻訳後記 |
2,200 |
|
☆訳者:森田草平、名原廣三郎、瀧口直太郎、小野健人、安藤一郎、村山英太郎☆ダブリンの市民ブルームとティーダスが1904年のある1日に味わった体験によって構成した一大長篇小説。作者は人間の感じうる最大限を感じ、冷厳な理知をもってこれを表現した。過去のあらゆる文学的方法を綜合し新心理主義という表現法を用いたことによって知られる。ホメロスの『オデュッセイア』を基礎にして制作している。 |
売切180413ib |
バアナアド・ショウ(バーナード・ショウ)/野上豐一郎譯 |
聖女ヂョウン |
岩波文庫(創刊版)839-840、菊判半截、238p.、パラフィンカバー、帯赤2131、売上カード |
1940(昭和15)初版、良、ヤケ、シミ |
はしがき、登場人物と時と所 |
2,000 |
|
☆聖女ヂョウン、即ちジャンヌ・ダルク。百年戦争も終りに近い1429年春、「オルレアンを救え、太子を即位させよ」と命ずる神の声をきいた乙女が身を挺してフランスのために闘うが異端のかどで火刑に処せられる。その間わずか17カ月。もっとも新しい悲劇に成功したと作者が語るように、二十数作あるショウの戯曲の中で特筆すべき力作。 |
重庫060827ib |
バアナアド・ショウ(バーナード・ショウ)/相良徳三譯 |
思想の達し得る限り(原名メトセラ時代に歸れ) |
岩波文庫(創刊版)767-769、菊判半截、370p.(カバーなし) |
1931(昭和6)初版、良、背ヤケ、ヤケ、シミ |
序言訳者 |
2,500 |
重庫070128ib |
1931(昭和6)初版、良下、表紙劣化、表2・扉テープ糊痕、背ヤケ、ヤケ、シミ |
2,000 |
重庫060815ib |
バアナアド・ショウ(バーナード・ショウ)/相良徳三訳 |
思想の達し得る限り(原名メトセラ時代に帰れ) |
岩波文庫赤246-3、370p.、カバー |
1992,9刷、優、カバー背褪せ |
訳者序 |
1,500 |
重庫071013ib |
岩波文庫赤246-3、370p.、カバー、帯(リクエスト復刊) |
1992,9刷、優、背褪せ |
2,000 |
|
☆ショウはアイルランド生まれの英国の劇作家で50篇もの戯曲を書いた.5部からなるこの大作の原題「メトセラ時代に帰れ」のメトセラとはユダヤの伝説上の長寿者.成熟の遅い人間が理想社会を実現するには数百歳の寿命が必要だという主張をこめたこの作品には彼の思想の根幹をなす創造的進化論が色濃く影を落している. 第一部第一幕エデンの園から、第五部紀元後三一九三〇年の長寿人間の理想世界までを描く、壮大なユートピア劇. |
初庫081024ib |
バーナード・ショー/市川文彦訳 |
人と超人 |
岩波文庫赤246-1、306p.(カバーなし)、帯 |
1982,改版39刷、良上、薄ヤケ |
口絵、解説 |
1,500 |
|
☆宇宙の生の力に駆られる女性アンは,許婚の詩人ロビンスンを捨て,『革命家必携』を書いた精力的な男タナーを追いつめ,ついに結婚することになる.ショー独特の超人哲学に美しい芸術の衣を着せた四幕の喜劇.読者は時に微笑し時に苦笑し抱腹絶倒しながらも,その奥底に厳然とした人生の姿を垣間見ずにはいられない. |
|
ショウペンハウエル |
岩波文庫 ショウペンハウエル作品 |
初庫060809ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(四) |
岩波文庫赤633-4、333p.、パラフィンカバー、帯 |
1977,14刷、良、ヤケ |
まえがき訳者 |
300 |
初庫060809ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(七) |
岩波文庫赤633-7、339p.、パラフィンカバー、帯 |
1974,12刷、良、ヤケ強 |
まえがき訳者 |
400 |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(一) |
岩波文庫6059-6061、337p.(カバーなし)、帯赤1028 |
1962,3刷、良下、ヤケ強、シミ |
口絵、まえがき訳者 |
分売不可(200) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(二) |
岩波文庫6062-6064、361p.(カバーなし)、帯赤1029 |
1962,2刷、良下、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者、参考歴史略年表 |
分売不可(200) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(三) |
岩波文庫6065-6067、301p.(カバーなし) |
1959初版、良下、蔵書印、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者、参考歴史略年表 |
分売不可(400) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(四) |
岩波文庫6068-6070、333p.(カバーなし) |
1959初版、良下、蔵書印、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者 |
分売不可(400) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(五) |
岩波文庫6071-6073、338p.(カバーなし)、帯赤1032 |
1962,2刷、良下、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者 |
分売不可(300) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(六) |
岩波文庫6074-6076、334p.(カバーなし)、帯赤1033 |
1962,3刷、良下、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者 |
分売不可(400) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(七) |
岩波文庫6077-6079、339p.(カバーなし) |
191963,3刷、良下、ヤケ強、シミ |
まえがき訳者 |
分売不可(300) |
初庫060507ib |
ショーロホフ/横田瑞穂訳 |
静かなドン(八) |
岩波文庫6080-6083、457p.(カバーなし)、帯赤1035 |
1961,2刷、良下、ヤケ強、シミ |
まえがき・解説訳者 |
分売不可(400) |
初庫060507ib |
□ショーロホフ 静かなドン全8巻揃い 岩波文庫 |
2,600 |
|
☆第1次大戦から10月革命にいたる近代ロシア最大の激動期,南ロシアのドンのコサックたちは,どのようにみずからの道を切りひらいたか.主人公グリゴーリーの悲劇的運命をたどりながら,さまざまな階層の人間を生きいきと描きだしたこの小説は,スケールの雄大さ,ストーリーの面白さと相まって,「戦争と平和」と並ぶ傑作と称えられている. |
初庫060507ib |
シラア(シラー)/實吉捷郎譯 |
たくみと恋 |
岩波文庫1012、175p.(カバーなし) |
1942(昭和17)9刷、可、表紙劣化、扉・奥付墨、貼紙、ヤケ、シミ、折れ |
附言 |
800 |
初庫060227mb |
シラア(シラー)/実吉捷郎訳 |
岩波文庫赤410-0、180p.、カバー、帯 |
1991,13刷、良、ヤケ |
カバー中野達彦、口絵、訳者あとがき |
500 |
|
☆若きシラーはこの戯曲の中に,奸悪な陰謀と清純な恋,我欲の醜い奴隷たる権力者と良心の勇敢な使徒である無力者――というきわどい対立をきわめて鮮やかに浮き彫りにしてみせている.しかもこの名匠のふるう鑿からは烈々たる理想主義的情熱の火花がほとばしりでている.それはもっともシラー的な同時に今なおもっともドイツ的な火花である. |
初庫070110ib |
シラー/草薙正夫譯 |
美と藝術の理論(美と芸術の理論) カリアス書簡 |
岩波文庫(創刊版)1321、菊判半截、100p.(カバーなし) |
1936(昭和11)初版、良下、裏表紙天イタミ、背ヤケ、ヤケ、シミ |
訳者序言、解説訳者 |
800 |
初庫081024ib |
シラー/草薙正夫訳 |
美と芸術の理論 カリアス書簡 |
岩波文庫赤410-2、96p.(カバーなし)、帯 |
1981,改版39刷、良上、薄ヤケ |
訳者序、改版にあたって訳者、解説訳者 |
300 |
初庫060227mb |
岩波文庫赤410-2、96p.、パラフィンカバー、帯 |
1982改版40刷、良上、経年変化 |
300 |
|
☆『群盗』の作者シラー(一七五九‐一八〇五)は,美学者としても多くのすぐれた論文を残しており,美学を学として確立したのはカントとシラーであるとさえ言われる.その彼が,美とは何かを明らかにすべく友人ケルナーに宛てて書き送ったこの一連の書簡には,「現象における自由」という彼の美学体系の根本思想が明快に展開されている. |
初庫060921ib |
シルレル(シラー)/渡邊挌司譯 |
三十年戰史(三十年戦史) 第一部 |
岩波文庫3156-3158、298p.(カバーなし) |
1943(昭和18)初版、良下、背ヤケ、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
訳者の序、訳者略歴 |
1,000 |
初庫060921ib |
シルレル(シラー)/渡邊挌司譯 |
三十年戰史(三十年戦史) 第一部 |
岩波文庫3156-3158、298p.(カバーなし) |
1943(昭和18)初版、良下、表3加印、ヤケ、シミ |
訳者の序、訳者略歴 |
分売不可(1000) |
初庫060921ib |
シルレル(シラー)/渡邊挌司譯 |
三十年戰史(三十年戦史) 第二部 |
岩波文庫3159-3161、326p.(カバーなし) |
1944(昭和19)初版、良下、表紙シミ、ヤケ、シミ、奥付穴 |
訳者略歴 |
分売不可(1200) |
初庫060921ib |
□シルレル(シラー) 三十年戰史(三十年戦史)一・二部揃い 岩波文庫 |
2,200 |
初庫060921ib |
シルレル(シラー)/渡辺挌司訳 |
三十年戦史 第一部 |
岩波文庫赤410-7、298p.(カバーなし)、帯リクエスト復刊 |
1988,2刷、良、経年変化 |
訳者の序、訳者略歴 |
分売不可(1000) |
初庫060921ib |
シルレル(シラー)/渡辺挌司訳 |
三十年戦史 第二部 |
岩波文庫赤410-8、326p.(カバーなし)、帯リクエスト復刊 |
1988,2刷、良、経年変化 |
訳者略歴 |
分売不可(1200) |
初庫060921ib |
□シルレル(シラー) 三十年戦史一・二部揃い 岩波文庫 |
2,200 |
|
☆17世紀前半ドイツを舞台にして繰り広げられた宗教的政治戦争=三十年戦争を,詩人シラーが雄渾な筆で描いた.シラーがこれをエーナの大学で講ずるや,たちまち学生の人気をさらい,潮のごとく押し寄せたという.読者は,この長期にわたる争闘の中に有為転変の人間像を見,流転の人間世界を知り,神意の実現を見るだろう. |
初庫070805ib |
フリードリッヒ・シラー/丸山武夫譯 |
オランダ獨立史(オランダ独立史)(上) |
岩波文庫3853-3854、232p.(カバーなし) |
1949(昭和24)初版、良下、大ヤケ、シミ |
はしがき訳者、地図 |
分売不可 |
初庫070805ib |
フリードリッヒ・シラー/丸山武夫譯 |
オランダ獨立史(オランダ独立史)(下) |
岩波文庫3855-3857、299p.(カバーなし) |
1949(昭和24)初版、良下、大ヤケ、シミ |
追補 |
分売不可 |
初庫070805ib |
□フリードリッヒ・シラー オランダ獨立史(オランダ独立史)上下揃い 岩波文庫 |
4,000 |
|
☆「三十年戦史」と並んでシラーの二大史書.劇詩人としての天賦と史家としての科学性とをあわせ備えた彼は,この世紀の大史実を叙するにあたり,きわめて良心的学問的に多くの資料を取り扱いながら,情熱に燃える創意と生命の躍動する文章とをもって,これを雄大な文学作品にまで高めた. |
重庫081024ib |
シラー/久保栄訳 |
群盗 |
岩波文庫赤410-1、221p.(カバーなし)、帯 |
1981,21刷、良上、薄ヤケ |
訳者あとがき、「ノアの方舟」訳者、解説実吉捷郎 |
800 |
売切070522mb |
岩波文庫赤410-1、221p.、パラフィンカバー、帯 |
1985,22刷、良上、袖テープ、薄赤傍線 |
800 |
|
☆18世紀後半、ドイツでは政治経済が沈滞する一方で文化・芸術が異常な活況を呈した。シラーはゲーテと共にこのシュトゥルム・ウント・ドラング期を代表する存在であり、処女作『群盗』は時代の記念碑である。失われた自由を求めるあまり盗賊隊長となって社会に抵抗する主人公カアルの心情は今も現代人の強い共感をよぶ。 |
初庫060227mb |
シラー/桜井政隆・桜井国隆訳 |
ヴィルヘルム・テル |
岩波文庫赤410-3、218p.、パラフィンカバー、帯 |
1984改版25刷、良上、袖テープ |
解説桜井国隆 |
500 |
|
☆封建領主の圧制に堪えかねたスイスの民衆は,盟約を結んで立ち,スイスの独立を図ろうと企てた.ヴィルヘルム・テルこそは彼らの行動の中心であり,民衆の尊敬すべき英雄であった.この劇のクライマックス「テルのリンゴのまと」の話は全世界に知られている.群衆登場の舞台処理の巧妙さを謳われるシラー最高の傑作. |
初庫060227mb |
シラー/高橋健二訳 |
素朴文学と情感文学について 他二篇 |
岩波文庫赤410-5、188p.、パラフィンカバー、帯 |
1983,5刷、良上、経年変化 |
解説 |
800 |
|
☆収録作品:素朴文学と情感文学について、美的形式の使用における必然的限界について、美的風習の道徳的効用について |
売切100709mb |
シルレル(シラー)/鼓常良訳 |
ヴァレンシュタイン |
岩波文庫赤410-9、318p.、パラフィンカバー、帯 |
1988,7刷、良上、経年変化 |
解題譯者、註 |
300 |
|
☆名実ともにドイツを代表する偉大な劇作家、シラー(一七五九‐一八〇五)。三十年戦争を背景に、運命劇としてのギリシャ悲劇と性格劇としてのシェイクスピア劇の手法を融合発展せんとくわだてた、シラー渾身の、雄大なスケールをほこる傑作歴史悲劇。 |
売切100709mb |
シルレル(シラー)/佐藤通次訳 |
改訳 オルレアンの少女 |
岩波文庫赤410-10、288p.、カバー、帯(リクエスト復刊) |
1992改訳6刷、優 |
カバー中野達彦、解説訳者 |
500 |
|
☆ジャンヌ・ダルクを戯曲化したシラーの傑作.烈しいこの世の愛の煩悩にうちかってもろびとの愛情のうちに静かに喜びの天国へと急ぐジャンヌの気高さに,過去数世紀,人々はいかに多くの涙を流してきたことか!ショウをはじめ,いままで彼女を描いた数多い作家の中で,シラーほど彼女に深い想いと気品を託したものはない. |
初庫070218ib |
シラー/野島正城訳 |
フィエスコの叛乱 |
岩波文庫赤410-13、227p.、カバー |
1999,2刷、優、美本 |
訳注、解説訳者 |
1,000 |
|
☆暴君オイゲン公と衝突して故郷を脱出した青年シラー(1759‐1805)が,圧制への反抗と自由への渇望を盛りあげた「群盗」につづく野心作.イタリアの独立都市ゼノアにおける共和政治の危機をめぐって,政治の陰謀と叛乱,旧い勢力と新しい勢力とのたたかいを,多彩な人物群とめまぐるしい情景のうちにみごとに華やかに描き出したもの. |
初庫070110ib |
沈復(シンフク)/佐藤春夫・松枝茂夫譯 |
浮生六記(うき世のさが) |
岩波文庫(創刊版)1770-1771、菊判半截、192p.(カバーなし) |
1938(昭和13)初版、良、背傷み・大ヤケ(判読困難)、傍線、ヤケ、シミ |
はしがき・解説佐藤春夫、註 |
1,000 |
初庫070315ib |
1938(昭和13)初版、良、背ヤケ、ヤケ、シミ |
1,000 |
初庫070708ib |
1941(昭和16),3刷、良、表2シール、ヤケ、シミ |
800 |
初庫081025ib |
沈復(シンフク)/佐藤春夫・松枝茂夫訳 |
岩波文庫赤24-1、192p.(カバーなし)、帯 |
1976,9刷、良、表紙シワ、ヤケ |
500 |
|
☆沈復(しんふく)は清朝・乾隆時代の人(一七六三―?).わずらわしい封建的な家族関係にがんじがらめにされながらも,作者は世にもうるわしい夫婦の純愛をはぐくみ貫いた.片時も忘れえぬ亡妻への追憶を縦糸に,山水と詩画を愛する画家気質を横糸として織りなされたこの自伝小説は,切々と読者の胸に迫ってくる. |
初庫080413ib |
シング/姉崎正見譯 |
アラン島 |
岩波文庫(創刊版)1576-1477、菊判半截、246p.(カバーなし) |
1938(昭和13),3刷、良、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
「アラン島」について、口絵(シングがアラン島で撮った写真)2葉、訳者あとがき |
1000 |
|
☆1896年パリ,詩人イェイツに勧められシングはアイルランド北端アラン島への旅を決心する.岩と石からなる荒涼としたアランモア島の風景,島民たちの純朴な気風,古い伝説,迷信.島での生活はシングをラシーヌの桎梏から解き放つ.劇作家シング誕生への大きな転機となったスケッチ風紀行文集. |
重庫070925ib |
シング/山本修二譯 |
海へ騎りゆく人々 他二篇(谷の蔭、鋳掛屋の婚礼) |
岩波文庫(創刊版)1950、菊判半截、130p.、パラフィンカバー、帯赤2419 |
1939(昭和14)初版、良上、加印、ヤケ、シミ |
註解、解説 |
3,000 |
売切070920ib |
岩波文庫(創刊版)1950、菊判半截、130p.、パラフィンカバー |
1939(昭和14)初版、良、扉他加印・蔵書印・数字印、ヤケ、シミ、ヨレ |
2,500 |
重庫070925ib |
岩波文庫1950、130p.、パラフィンカバー、帯赤558 |
1959,4刷、良、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
2,000 |
|
☆夫と6人の息子たちと失った母親とその背後に怒号する海の姿──「アラン島」の精華を集めた傑作「海へ騎りゆく人々」の悲劇は、あるいは世界に遍在する悲劇ではあろうが、しかしその母の胸にすすり泣くものは幾世紀の哀史に綴られたアイルランド民族の嘆きである。 |
|
ジンメル |
岩波文庫 ジンメル作品 |