InterBook絶版七つ森
4InterBook絶版岩波文庫の森
『岩波文庫』絶版の森(14)
海外著編者:タ、チ、ツ
|
|
岩波文庫(14) 岩波書店1927昭和2年創刊 |
在庫状況 |
著訳編者 |
表題 |
出版社/判型/体様 |
発行年/版/状態 |
構成/備考 |
価格(円) |
初庫060913ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(上) |
岩波文庫6145-6147、290p.(カバーなし)、帯青299 |
1962,4刷、良下、地裂け、ヨレ・シワ、ヤケ、シミ |
口絵、凡例、はしがき、訳註、ビーグル号世界周航航路略図 |
1,000 |
初庫060508ib |
1967,10刷、良下、ヤケ、シミ |
1,000 |
重庫081024ib |
岩波文庫青912-1、290p.(カバーなし)、帯 |
1984,26刷、優 |
800 |
重庫081030ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(中) |
岩波文庫6148-6150、310p.(カバーなし)、帯青300 |
1961,2刷、良、ヤケ、シミ |
訳註、マゼラン海峡附近略図 |
1,100 |
重庫081024ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(下) |
岩波文庫青912-2、230+64p.(カバーなし)、帯 |
1983,25刷、優 |
訳註、解説、索引 |
1,000 |
売切081009ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(上) |
岩波文庫6145-6147、290p.(カバーなし)、帯青299 |
1965,7刷、良、ヤケ |
口絵、凡例、はしがき、訳註、ビーグル号世界周航航路略図 |
分売不可(1000) |
売切081009ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(中) |
岩波文庫6148-6150、310p.(カバーなし)、帯青300 |
1965,6刷、良、ヤケ強 |
訳註、マゼラン海峡附近略図 |
分売不可(1100) |
売切081009ib |
チャールズ・ダーウィン/島地威雄訳 |
ビーグル号航海記(下) |
岩波文庫6151-6153、230+64p.(カバーなし)、帯青301 |
1965,6刷、良、ヤケ強 |
訳註、解説、索引 |
分売不可(1200) |
売切081009ib |
□チャールズ・ダーウィン ビーグル号航海記上中下全3巻揃い 岩波文庫 |
3,300 |
|
☆一八三一年から五年間,イギリス海軍の測量船ビーグル号に同乗した若き日のダーウィン(一八〇九‐八二)が南アメリカ大陸沿岸や南太平洋諸島をめぐって各地の地質や動植物をつぶさに観察した日記体の調査記録.巨大な陸産のカメなど特異な動植物で知られるガラパゴス諸島での知見がダーウィンに進化論の着想をあたえたといわれる. |
初庫081024ib |
ダーウィン/八杉竜一訳 |
種の起原(上) |
岩波文庫青912-4、272p.(カバーなし)、帯 |
1983,24刷、優 |
訳者まえがき、訳者注、付録「種の起原にかんする意見の進歩の歴史的概要」、解題、中・下巻目次 |
300 |
初庫060508ib |
ダーウィン/八杉竜一訳 |
種の起原(中) |
岩波文庫6614-6616、287p.(カバーなし)、帯青366 |
1971,5刷、良、ゴム印 |
訳者注、付録自然選択説にむけられた種々の異論、上・下巻目次 |
500 |
初庫081024ib |
ダーウィン/八杉竜一訳 |
種の起原(下) |
岩波文庫青912-6、288+6p.(カバーなし)、帯 |
1983,14刷、優 |
訳者注、付録(術語解説)、上・中巻目次、索引 |
400 |
|
☆自然淘汰と適者生存の事実を科学的に実証して進化論を確立し,自然科学の分野においてはもちろん,社会観・文化観など物の見かた全般に決定的な影響を及ぼした著作として,この『種の起原』の名を知らぬ人はないであろう.底本には一八五九年の初版、を用い,最終版たる第六版までの各版の異同をくわしく記した決定版である. |
初庫070715ib |
ダーウィン/浜中浜太郎訳 |
人及び動物の表情について |
岩波文庫青912-7、424p.、カバー、帯(リクエスト復刊) |
1991,11刷、優 |
口絵、訳者序、訳者凡例 |
1,000 |
|
☆さまざまな種類の動物や人間の表情について,解剖,宗教,言語,心理学など諸方面からの多数の観察例をもとに動物から人間までを進化論的に論じた著作.表情の研究としても貴重な文献であり,比較心理学・動物心理学の先駆をなす.「種の起原」の生物進化の法則を人間に適用した「人間の由来」に続いて1872年に発表された. |
初庫070110ib |
フランシス・ダーウィン(チャールズ第三子)/小泉丹譯 |
チャールズ・ダーウヰン (チャールズ・ダーウィン) 自叙傳宗教観及び其追憶 |
岩波文庫(創刊版)91-92、菊判半截、198p.(カバーなし) |
1927(昭和2)初版、良、表紙劣化、背傷み・大ヤケ(判読困難)、扉他蔵書印、ヤケ強、シミ |
口絵、訳本凡例 |
1,000 |
|
☆子や孫たちを読者として心に描きながら書かれた「自叙伝」,書簡からうかがい知る進化論者の「宗教観」,そして,ながくその傍らで父とその仕事をみつめてきた息子フランシス・ダーウィン(1848‐1925)が,研究に生涯を捧げた科学者の日常を記した「追憶」.科学者チャールズ・ダーウィンの全貌が描きだされる. |
|
タキトゥス |
岩波文庫 タキトゥス作品 |
|
タゴール |
タゴール詩集 ギーターンジャリ 岩波文庫赤63-1 |
|
譚嗣同 |
仁学 清末の社会変革論 岩波文庫 |
初庫070117ib |
淡齋主人譯/青木政兒校訂 |
通俗古今奇觀(通俗古今奇観) 附月下清談 |
岩波文庫(創刊版)794、菊判半截、174p.(カバーなし) |
1940(昭和15),9刷、可、表紙半遊離、背傷み、表3記名、シール痕、大ヤケ、シミ |
解題、校註凡例 |
800 |
|
☆本書は中国短篇小説の傑作集たる,「古今奇観」(宋元以来の傑作40篇を収めたもの)の翻訳.市井の情事とこれに対する作者の倫理観とを巧みに織りまぜ,その構想の雄渾はよく訳文の流麗と相俟って,はやくから知られ,江戸文学の母胎をなした.中国小説稗史伝説などの代表作物の一般を知るに好個の良著. |
初庫060508ib |
ダンテ/山川丙三郎譯 |
ダンテ 神曲 地獄 |
岩波文庫4668-4670、328p.(カバーなし)、帯赤578 |
1952初版、良下、 大ヤケ |
凡例、註 |
800 |
初庫060508ib |
ダンテ 神曲(上)地獄 |
岩波文庫4668-4670、328p.(カバーなし) |
1958,7刷、良、 ヤケ、シミ |
500 |
初庫081025ib |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(上)地獄 |
岩波文庫赤701-1、328p.(カバーなし)、帯 |
1981,31刷、良、ヤケ |
凡例、註 |
分売不可(300) |
初庫081025ib |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(中)浄火 |
岩波文庫赤701-2、336p.(カバーなし)、帯 |
1980,26刷、良、ヤケ |
凡例 |
分売不可(400) |
初庫081025ib |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(下)天堂 |
岩波文庫赤701-2、410+8p.(カバーなし)、帯 |
1979,22刷、良、ヤケ、圧痕 |
凡例、註、解説木村文雄、跋林竹二、年譜、研究書目 |
分売不可(500) |
初庫081025ib |
□ダンテ 神曲上中下全3巻揃い 岩波文庫 |
1,200 |
初庫060217mb |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(上)地獄 |
岩波文庫赤701-1、328p.、パラフィンカバー、帯 |
1982,32刷、良、経年変化 |
凡例、註 |
分売不可(400) |
初庫060217mb |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(中)浄火 |
岩波文庫赤701-2、336p.、パラフィンカバー、帯 |
1982,28刷、良、経年変化 |
凡例 |
分売不可(500) |
初庫060217mb |
ダンテ/山川丙三郎訳 |
ダンテ 神曲(下)天堂 |
岩波文庫赤701-2、410+8p.、パラフィンカバー、帯 |
1982,28刷、良、経年変化 |
凡例、註、解説木村文雄、跋林竹二、年譜、研究書目 |
分売不可(600) |
初庫060227mb |
□ダンテ 神曲上中下全3巻揃い 岩波文庫 |
1,500 |
|
☆地獄・浄火・天堂の三部からなる宗教的大叙事詩.錯誤と苦悩とを通じて魂の純化をもとめる人生行路を象徴している.本書は,ゴティク式大伽藍にも比較すべき均斉調和をもつ大文学であり,ヨーロッパ中世期を中心とした古今東西にわたる思想的背景に結びついた歴史書であり,また人類永遠の運命を探索する人生の書でもある. |
初庫070315ib |
チェーホフ/米川正夫譯 |
櫻の園(桜の園) |
岩波文庫(創刊版)65、菊判半截、93p.(カバーなし) |
1927(昭和2)重版、可、表紙遊離、背傷み、扉蔵書印、ヤケ、シミ、折れ |
|
500 |
初庫070715ib |
1938(昭和13),12刷、カバー、背傷み・大ヤケ(判読不能)、扉加印、ヤケ、シミ |
解題 |
800 |
初庫070128ib |
岩波文庫(創刊版)65、菊判半截、120p.、パラフィンカバー |
1939(昭和14),13刷、良、表3シール、扉他加印・蔵書印、ヤケ、シミ |
800 |
初庫070110ib |
チェーホフ/湯淺芳子譯 |
岩波文庫4117、101p.、パラフィンカバー、帯赤333 |
1957,13刷、良、ヤケ、シミ |
註、訳者あとがき |
300 |
|
☆南ロシアの5月,美しく咲いた桜の園に5年ぶりに帰ってきた当主ラネーフスカヤ夫人.思い出に浸る彼女を喜び迎える屋敷の人びと.しかし,広大な領地はすでに抵当に入り,まもなく競売にかけられる運命にある.さまざまな思いの交錯するなか,いよいよその日がやって来た…チェーホフ最後の,そして最も愛されてきた戯曲. |
初庫070710ib |
チェーホフ/米川正夫譯 |
伯父ワーニャ |
岩波文庫(創刊版)88、菊判半截、100p.(カバーなし) |
1927(昭和2)初版☆創刊本☆、良下、表紙イタミ・汚れ、表3記名、扉加印、ヤケ、シミ、折れ |
|
1,500 |
初庫070116ib |
岩波文庫88、103p.(カバーなし) |
1941(昭和16),11刷、良、扉加印、大ヤケ、シミ |
解題 |
500 |
|
☆静かな田舎屋敷に,退職した教授夫妻がもどってきた.尊大で身勝手の教授と無為に日を送る美貌の妻は,人びとの暮らしに波紋を呼びおこす―苦悩と絶望にとらえられながらも,ひたすら生きて行くことを決意する主人公たちの姿は,時代の閉塞状況に悩む人々の心に強く訴えかけ,初演以来観客を魅了しつづけてきた. |
初庫070805ib |
チェーホフ/米川正夫譯 |
三人姉妹 |
岩波文庫(創刊版)844、菊判半截、144p.(カバーなし) |
1935(昭和10),4刷、可、表紙劣化・背傷み、扉加印、ヤケ、シミ |
|
500 |
初庫060508ib |
チェーホフ/湯浅芳子訳 |
岩波文庫3994、132p.(カバーなし) |
1950,5刷、良下、ヤケ、シミ |
註、訳者あとがき |
300 |
初庫061012ib |
1952,8刷、良下、ヤケ強、シミ |
300 |
|
☆1880年代、モスクワを遠く離れたある地方都市を舞台に、オーリガ、マーシャ、イリーナの三姉妹が、現状に満足している人々にとりかこまれておくる無気力でやるせない生活と夢を描いた戯曲。世紀末のインテリゲンチャの暗い生活の中にも明日への夢を見出す晩年の作者の思想がみごとに表わされた傑作。モスクワ芸術座のために執筆され1901年初演。 |
初庫071024ib |
チェーホフ/原久一郎譯 |
接吻・可愛い女 他二篇(浮気、街へ) |
岩波文庫(創刊版)896、菊判半截、134p.(カバーなし) |
1938(昭和13),10刷、可、背傷み、ヤケ、シミ |
解題譯者 |
1,000 |
初庫070715ib |
チェーホフ/神西清譯 |
シベリヤの旅 他三篇(グーセフ、追放されて、女房ども) |
岩波文庫(創刊版)1055、菊判半截、137p.(カバーなし) |
1939(昭和14),7刷、良下、表4記名、扉他加印、ヤケ、シミ、折れ |
解題「チェーホフの自覚」、訳註 |
1,000 |
初庫060623ib |
1941(昭和16),9刷、良下、表紙劣化、ヤケ、シミ、ヨレ |
1,000 |
売切080204ib |
岩波文庫1055-1055a、188p.、パラフィンカバー |
1942(昭和17),10刷改版、良、扉加印・数字印、ヤケ、シミ、カバーイタミ |
訳註、解題 |
800 |
|
☆若くして生の悲痛に傷ついたチェーホフの内奥に,サハリン旅行が与えた影響の大きさはたとえようもない.本集はこの旅のもたらした芸術的土産を中心に彼の開眼期の諸相を窺い,チェーホフ鑑賞の途にささやかな礎石を置こうとしたもの.「シベリヤの旅」は途次の風物人情を率直な印象の筆にのせて近代文化への鋭い批判の声をほとばしらせる. |
初庫070715ib |
チェーホフ/米川正夫譯 |
かもめ |
岩波文庫(創刊版)1858、菊判半截、124p.(カバーなし) |
1940(昭和15),2刷、可、表紙遊離、背傷み・大ヤケ(判読不能)、扉加印、ヤケ、シミ |
解説 |
300 |
|
☆荒廃した貴族地主の荘園に無為をかこつインテリゲンチヤ,その中で自分の目で生活を見つめ,明日を見出していくニーナ…….湖水の眺望をとりいれた大胆な舞台,さりげないセリフにこめられた生活探究のテーマ,シンボリズムを思わせる優美なリアリズムでモスクワ芸術座の新劇運動に明確な方向づけを与えた作品.一八九六年. |
初庫070726ib |
チェーホフ/中村融譯 |
サハリン島(上) |
岩波文庫4037-4939、292p.、パラフィンカバー、帯赤685 |
1951初版、良、ヤケ、シミ |
解題訳者 |
1,500 |
重庫080207ib |
チェーホフ/中村融訳 |
サハリン島(下) |
岩波文庫赤622-8、246p.(カバーなし)、帯 |
1988,3刷、良上、経年変化 |
「サハリン旅行の目的について」訳者 |
1,200 |
売切080204ib |
チェーホフ/中村融訳 |
サハリン島(上) |
岩波文庫赤622-7、292p.(カバーなし)、帯 |
1988,4刷、良、経年変化 |
解題訳者 |
分売不可(1000) |
売切080204ib |
チェーホフ/中村融訳 |
サハリン島(下) |
岩波文庫赤622-8、246p.(カバーなし)、帯 |
1988,3刷、良、経年変化 |
「サハリン旅行の目的について」訳者 |
分売不可(1200) |
売切080204ib |
□チェーホフ サハリン島上下揃い 岩波文庫 |
2,200 |
売切071215ib |
チェーホフ/中村融訳 |
サハリン島(上) |
岩波文庫赤622-7、292p.、パラフィンカバー、帯 |
1988,4刷、優、美本 |
解題訳者 |
分売不可(1200) |
売切071215ib |
チェーホフ/中村融訳 |
サハリン島(下) |
岩波文庫赤622-8、246p.、パラフィンカバー、帯 |
1988,3刷、優、美本 |
「サハリン旅行の目的について」訳者 |
分売不可(1500) |
売切071215ib |
□チェーホフ サハリン島上下揃い 岩波文庫 |
2,700 |
|
☆人間に対する深い愛情と,澄みきった理性をもつ青年作家チェーホフの眼に,孤島サハリン(樺太)の獄窓に呻吟する流刑囚たちはどのようにうつったのであろうか.久しくトルストイズムに憑かれていたチェーホフは,この旅行を転機として,消極的な沈滞の世界からみごとに脱却し,19世紀最大のリアリスト作家としての第一歩をふみだした. |
初庫060227mb |
チェーホフ/神西清訳 |
可愛い女・犬を連れた奥さん 他一篇(ヨーヌィチ) |
岩波文庫赤622-3、122p.、カバー |
1983改版33刷、良上、袖テープ |
注、訳者あとがき、「神西清の翻訳」池田健太郎 |
300 |
|
☆けっして長くはない生涯の中で,チェーホフ(1860―1904)はじつに膨大な数の短篇を残した.本書に収められた3篇は,晩年の沈潜期に移ろうとしていたチェーホフが,人間の哀しくもいじらしい姿を,円熟した筆づかいで淡々と描いたものである.原作のもつしみじみとした味わいを,見事な日本語にうつした達意の名訳. |
売切080221mb |
チェーホフ/湯浅芳子訳 |
退屈な話・六号病室 |
岩波文庫赤622-6、184p.、パラフィンカバー |
1983,19刷、良、袖テープ |
訳者注、訳者あとがき |
300 |
|
☆短編小説の世界的名手チェーホフの代表作二編を収める.世間的な名声を博しながら自分では人生の意味を発見できずに苦しむ『退屈な話』の教授.懐疑におちこんで狂人と普通人との区別がつかなくなる『六号病室』の医師など,いずれも救いなきインテリの苦悩を描くもので,いわば作者による病めるロシアの臨床的診断書であろう. |
売切080911mb |
チェーホフ/米川正夫訳 |
チェーホフ一幕物全集 白鳥の歌・路上他七篇 |
岩波文庫赤623-0、270p.、パラフィンカバー(断裂)、帯 |
1984,12刷、良、袖テープ |
解説譯者 |
800 |
|
☆収録作品:路上、白鳥の歌、煙草の害について、熊、結婚申込、タチヤナ・レーピナ、余儀なく悲劇役者、結婚披露、記念祭☆チェーホフの一幕物は,彼の芸術をとく鍵である「笑」の研究のために逸することのできない貴重な材料であり,かつその劇的精神と舞台手法とをはっきりと示すものである.本書には9篇の一幕物を収める. |
|
チェルヌィシェフスキー |
岩波文庫 チェルヌィシェフスキー作品 |
初庫070125ib |
チュルゴオ(チュルゴー)/永田清譯註 |
チュルゴオ 富に關する省察(富に関する省察) |
岩波文庫(創刊版)1058、菊判半截、124p.、(カバーなし) |
1940(昭和15),5刷、可、表紙劣化、背傷み、書込、ヤケ強、シミ |
口絵、小序訳者、解題 |
1,000 |
初庫071024ib |
岩波文庫1058、124p.、(カバーなし) |
1948(昭和23),6刷、可、背天傷み(一部判読不能)、奥付破れ、ヤケ、シミ |
800 |
|
☆詳しくは「富の形成と分配に関する省察」と題する.ルイ16世治下の大蔵大臣でありまた重農学派の最後の将でもあったチュルゴオ(1727‐1781)が,ふたりの中国留学生に経済学の大要を講じたもの.彼はここで一応ケネーの階級観に立脚しながらも,重農主義の体系をさらに発展させて,資本の形成と流通とを描き,スミスやリカードの先駆をなした. |
初庫060623ib |
趙樹理/小野忍訳 |
李家荘の変遷 |
岩波文庫6007-6009、284p.(カバーなし) |
1958初版、可、ヌレ、ヤケ、シミ |
口絵、挿絵、解説訳者 |
300 |
|
☆人民文学の創造者といわれる趙樹理(1906‐1970)が1945年に書いた最初の長編.山西省の一農村の1920年代末から抗日戦終結までの20年間の推移を描く.これはまた無知からさまざまの労苦を経て階級的にめざめてゆくこの物語の主人公鉄鎖の半生の歴史につながる.趙樹理文学の頂点であり,人民文学の達成を示す記念碑である. |
初庫081025ib |
張岱/松枝茂夫訳 |
陶庵夢憶 |
岩波文庫青217-1、382p.(カバーなし)、帯 |
1981,2刷、良、ヤケ |
訳者まえがき、補遺、付録(五異人伝、自為墓誌銘 |
1,200 |
|
☆張岱は明末清初の文人・史家,号は陶庵.明朝瓦解までの前半生,およそこの世にある美しきもの,楽しきもの,愛すべきものはこれをとことん貪って飽くことを知らなかった.窮迫の後年,若き日の「美しかりし夢」を追憶して成ったのがこの一書であって,江南の飲食・風習・人物・自然・奇譚などを無類の筆致で書きとめている. |
初庫070823ib |
張文成/漆山又四郎譯註 |
遊仙窟 |
岩波文庫3925-3926、160p.(カバーなし) |
1949(昭和24)初版、良、ヤケ、シミ、折れ |
例言、序文章生英房、解題(張文成傳、遊仙窟縁起) |
1,500 |
|
☆唐代伝奇小説の一篇である『遊仙窟』は奈良時代に伝来してわが国文学に多くの影響を与えた.しかし中国では早く散逸,その文学史的意義を認めたのが魯迅である. |
初庫071126ib |
チョーサー/桝井廸夫訳 |
チョーサー カンタベリー物語(上) |
岩波文庫7556-7559、346p.、パラフィンカバー、帯赤1273 |
1973初版、良、ヤケ |
訳注、チョーサーについて |
500 |
|
☆花ほころび,そよ風吹きそめる四月のある日,身分も職業もさまざまな二九人の巡礼がサザークの旅籠に顔を合せた.当時のイギリス社会の縮図というべき顔ぶれが,カンタベリーへの道中,順番に話をすることになって…….中世イギリス最大の詩人チョーサー(一三四〇頃―一四〇〇)の代表作. |
初庫070110ib |
シュテファン・ツワイク(ツヴァイク)/高橋示禎二・秋山英夫譯 |
マリー・アントワネット(下) |
岩波文庫4787-4789、295p.、パラフィンカバー、帯赤615 |
1960,10刷、良、ヤケ強、シミ |
口絵、譯註 |
700 |
初庫070110ib |
シュテファン・ツワイク(ツヴァイク)/高橋示禎二・秋山英夫譯 |
マリー・アントワネット(上) |
岩波文庫4783-4784、207p.(カバーなし) |
1956,7刷、良、ヤケ強、シミ |
口絵、譯註 |
分売不可(400) |
初庫070110ib |
シュテファン・ツワイク(ツヴァイク)/高橋示禎二・秋山英夫譯 |
マリー・アントワネット(中) |
岩波文庫4785-4786、195p.(カバーなし) |
1956,6刷、良、ヤケ強 |
譯註 |
分売不可(500) |
初庫070110ib |
シュテファン・ツワイク(ツヴァイク)/高橋示禎二・秋山英夫譯 |
マリー・アントワネット(下) |
岩波文庫4787-4789、295p.(カバーなし) |
1956,6刷、良、ヤケ強 |
口絵、譯註 |
分売不可(600) |
初庫070110ib |
□シュテファン・ツワイク(ツヴァイク) マリー・アントワネット上中下全3巻揃い 岩波文庫 |
1,500 |
|
☆どこといって非凡なところなどない人間に,歴史は大きな役割をふりあてることがある.虚名のみ高く,毀誉褒貶半ばするマリー・アントワネット.作者(一八八一―一九四二)は,その生涯をときに王家の寝所の秘事に,またときに国民議会の緊迫した局面にと巧みな筆運びで追い,一平凡人に凝集する壮大な歴史のドラマを展開する. |
売切090813ib |
シュテファン・ツワイク(ツヴァイク)/高橋示禎二・秋山英夫訳 |
ジョゼフ・フーシェ ある政治的人間の肖像 |
岩波文庫赤437-4、368p.(カバーなし)、帯 |
1982,5刷、良、ヤケ |
訳者はしがき、訳注、解説秋山英夫 |
1,500 |
|
☆「サン=クルーの風見」.フーシェにつけられた仇名である.フランス革命期にはもっとも徹底した教会破壊者にして急進的共産主義者.王制復古に際してはキリスト教を信ずることのきわめて篤い反動的な警務大臣.フーシェは,その辣腕をふるって,裏切り,変節を重ね,陰謀をめぐらし,この大変動期をたくみに泳ぎきる. |
初庫061104ib |
トゥルゲーニェフ(ツルゲーネフ)/原久一郎譯 |
春の水 |
岩波文庫(創刊版)1156-1157、菊判半截、288p.(カバーなし) |
1935(昭和10),2刷、良下、背大ヤケ、ヤケ、シミ |
解題訳者 |
800 |
|
☆南欧的なひたむきな激情を秘めた清純可憐なイタリア娘と,淫蕩な美貌の中年貴婦人との,双方の恋のとりことなり,自らも求めて女に生きようとし,雪どけの「春の水」のごとく,奔放な情熱に押し流されて空しく青春をほろぼしてゆく青年.これは作者の若き日の追憶の世界であり,上流社会を背景に青春の苦悩を如実に描いた異色作. |
初庫070206ib |
トゥルゲーニェフ(ツルゲーネフ)/原久一郎譯 |
煙 |
岩波文庫(創刊版)1182-1183、菊判半截、336p.(カバーなし) |
1936(昭和11),3刷、可、表紙劣化、ノドイタミ、扉蔵書印、ヤケ、シミ |
解題訳者 |
1,200 |
|
☆傲慢で軽薄な社交界の貴婦人の恋愛遊戯に疲れた男が、葛藤の世界から逃れ田園の静寂の中へ、一度は棄てたつつましい婚約者の少女のもとへ帰りつく。ポーランドの反乱、政府の反動化、地下運動の激化など19世紀中葉の多事多端なロシアの、煙のようにたれこめた絶望的な気分のなかの優婉な情景。 |
売切100219ib |
ツルゲーネフ/中山省三郎譯 |
獵人日記(猟人日記)(上) |
岩波文庫1873-1874、248p.(カバーなし) |
1942(昭和17),4刷、良上、扉蔵書印、奥付日付書込、薄ヤケ・シミ |
口絵、註 |
分売不可 |
売切100219ib |
ツルゲーネフ/中山省三郎譯 |
獵人日記(猟人日記)(中) |
岩波文庫1875-1876、244p.(カバーなし) |
1941(昭和16),2刷、良上、扉蔵書印、奥付日付印 |
註 |
分売不可 |
売切100219ib |
ツルゲーネフ/中山省三郎譯 |
獵人日記(猟人日記)(下) |
岩波文庫1877-1878、248p.(カバーなし) |
1941(昭和16),2刷、良上、扉蔵書印、奥付日付印 |
註 |
分売不可 |
売切100219ib |
□ツルゲーネフ 獵人日記(猟人日記)上中下全3巻揃い 岩波文庫 |
1,500 |
|
☆粗野ではあるがたくましい生活力をもつホーリ,純粋で詩的な才能に恵まれたカリーヌィチ――この二人の農民を描いた「ホーリとカリーヌィチ」(一八四七)で一躍作家としての力を認められたツルゲーネフ(一八一八‐八三)は,美しいロシアの農村を背景に善良で思いやりのある農民の世界を次々に書き,一八五二年『猟人日記』と題して刊行した. |
初庫060227mb |
ツルゲーネフ/中村融訳 |
ルーヂン |
岩波文庫赤608-3、220p.、パラフィンカバー |
1981,13刷、良、袖テープ |
訳注、解説訳者 |
300 |
|
☆二葉亭四迷訳「うき草」の題名によって明治以来わが国で知られてきた名作.女地主ダーリヤの邸に現われた一人の男ルーヂン.人々の前では博学多識をふり廻すが,しょせんは意志の弱い冷淡な知識人に過ぎず,のちに革命の理想だけを抱いてあえなくも死んで行く.今日でもなおみられる知識人の一タイプを示す.一八五五年作. |
売切070801mb |
ツルゲーネフ/神西清・池田健太郎訳 |
ツルゲーネフ 散文詩 |
岩波文庫赤608-7、210p.、パラフィンカバー(傷み)、帯 |
1986,21刷、優 |
口絵、注、解説池田健太郎 |
800 |
|
☆生涯の大半を外国で送った西欧的なロシアの詩人ツルゲーネフ晩年の詩篇.死に直面してなお深い生の力を蔵し,厳しい熱意と誠意に燃えながら観照し,思索し続ける悠遠なる詩魂.その魂が肉体の力に裏切られ,押し流される…….この散文詩は,単なる老成の言葉ではなく,裸にされた魂の悲劇を歌う永生の詩である. |
売切100225ib |
ツルゲーネフ/河野与一・柴田治三郎訳 |
ハムレットとドンキホーテ 他二篇 |
岩波文庫赤608-8、128p.(カバーなし)、帯赤859 |
1974,7刷、良、ヤケ |
ツルゲーネフの文学論について柴田治三郎 |
500 |
|
☆収録作品:ハムレットとドンキホーテ、プーシュキン論、ファウスト論☆ツルゲーネフが書物の批評や紹介をした文章はかなりの数にのぼるが、ここに収めた3論文はもっともまとまった文学論である。われわれが注目すべきことは、この卓越した文学論の各編を通じて、ツルゲーネフがつねに自分自身をかたっているということである。 |