歌詞と訳 1

・個々の単語の意味が分かるように逐語訳としました.
・そのため,ひとつの単語にいくつもの訳語をのせている場合があります.
・単語の綴り字に下線が引いてあるものは,長く発音される母音です.

JESU, MEINE FREUDE BWV227 Nr.1
(斜体字は聖書の章句による部分です)

1Jesu, 2meine 3Freude,
1イエスよ, 2私の 3喜び,

1Meines 2Herzens 3Weide,
1私の 2心の 3牧場:喜び,

1Jesu, 2meine 3Zier,
1イエスよ, 2私の 3誇り・誉れ,

1Ach 2wie 3lang, 4ach 5lange
1ああ 2なんと 3長い・久しい, 4ああ 5長い間

1Ist 2dem 3Herzen 4bange
2(定冠詞) 314心配する・恐れる・不安になる:不安な気持ちで憧れる

1Und 2verlangt 3nach 4dir!
1そして 4あなた 32求める:恋しい・会いたい!

1Gottes 2Lamm, 3mein 4Bräutigam,
1神の 2小羊, 3私の 4花婿,

1Ausser 2dir 3soll 4mir 5auf 6Erden
4私にとって 6この世・地上 5には 2あなたを 1除いて (次の詩句) 3だろう

1Nichts 2sonst 3Liebers 4werden.
3愛する人 4となるものは 2他に 1ない.


1Es 2ist 3nun 4nichts 5Verdammliches 6an 7denen,
3今や 7その者に 6関して 5罪の宣告は 1,2,4ない (1There 2is 4not),

1die 2in 3Christo 4Jesu 5sind,
3キリスト 4イエス 25ある 1者,

1die 2nicht 3nach 4dem 5Fleishe 6wandeln,
4(定冠詞) 5肉に 3よって(の規準で) 6歩くのでは 2ない 1者,

1sondern 2nach 3dem 4Geist.
1そうではなく 3(定冠詞) 4霊に 2よって.


1Unter 2deinem 3Schirmen
2あなたの 3傘:保護:しゃへい物 1の下・もとで

1Bin 2ich 3vor 4den 5Stürmen             ┐
2私は 6すべての 7敵の 4(定冠詞)53から・に対して

6Aller 7Feinde 8frei.
8自由で 1ある.                         ┘
                              2行1組の番号付け
1Lass 2den 3Satan 4wittern,
2(定冠詞) 3サタンに 4かぎつけ(:雷雨になる) 1させておけ,

1Lass 2den 3Feind 4erbittern,
2(定冠詞) 3敵に 4怒らせて 1おけ,

1Mir 2steht 3Jesus 4bei.
1私の 4そばに 3イエス 2は立っている.

1Ob 2es 3itzt 4gleich 5kracht 6und 7blitzt,
32何かが 5すさまじい音(雷鳴)をたて 6たり 7稲光を起こし 1,4ても,

1Ob 2gleich 3Sünd 4und 5Hölle 6schrecken:
345地獄が 6怖がらせ;脅かせ 1,2ても:

1Jesus 2will 3mich 4decken.
1イエスは 3私を 4かばう・守る 2でしょう.


1Denn 2das 3Gesetz 4des 5Geistes,
1なぜなら 4(定冠詞) 5霊の 2(定冠詞) 3法則は,

1der 2da 3lebendig 4machet 5in 6Christo 7Jesu,
1それは(関係代名詞) 6キリスト 7イエス 5によって 3命のある 4状態にする 2ので,

1hat 2mich 3frei 4gemacht
2私を 3自由に 1,4必ずする

1von 2dem 3Gesetz 4der 5Sünde 6und 7des 8Todes.
4(定冠詞) 567(定冠詞) 8死の 2(定冠詞) 3法則 1から.






目次

前の文章

次の文章